{"id":148736,"date":"2023-08-16T23:26:00","date_gmt":"2023-08-16T23:26:00","guid":{"rendered":"https:\/\/expatriates.ie\/?p=148736"},"modified":"2026-01-11T23:32:56","modified_gmt":"2026-01-11T23:32:56","slug":"mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/","title":{"rendered":"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro"},"content":{"rendered":"\n<p>Aprender um novo idioma pode ser uma jornada emocionante, mas n\u00e3o \u00e9 isenta de desafios. Por exemplo, existem alguns erros que falantes de ingl\u00eas cometem em portugu\u00eas brasileiro regularmente ao aprender o idioma. Vamos explorar esses erros e aprender como evit\u00e1-los.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Falsos_Amigos\" >Falsos Amigos<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Lingua_Enrolada\" >L\u00edngua Enrolada<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Generos\" >G\u00eaneros<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Ser_vs_Estar\" >Ser vs. Estar<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Conjugacao_Verbal\" >Conjuga\u00e7\u00e3o Verbal<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Preposicoes\" >Preposi\u00e7\u00f5es<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Subjuntivo\" >Subjuntivo<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Traducao_Direta\" >Tradu\u00e7\u00e3o Direta<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#Nuances_Culturais\" >Nuances Culturais<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Falsos_Amigos\"><\/span>Falsos Amigos<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Falsos amigos s\u00e3o palavras que parecem ou soam familiares em ambos os idiomas, mas t\u00eam significados diferentes. Para evitar essas armadilhas, \u00e9 crucial mergulhar nos verdadeiros significados das palavras e n\u00e3o confiar apenas em semelhan\u00e7as superficiais. Al\u00e9m disso, construir vocabul\u00e1rio \u00e9 importante para aprender novas palavras e seus significados.<\/p>\n\n\n\n<p>Exemplos:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>\u201cParent\u201d em ingl\u00eas significa \u201cpai ou m\u00e3e,\u201d mas \u201cparente\u201d em portugu\u00eas \u00e9 qualquer membro da fam\u00edlia.<\/li>\n\n\n\n<li>\u201cF\u00e1brica\u201d n\u00e3o \u00e9 o mesmo de \u201cfabric.\u201d Em\u00a0 ingl\u00eas \u00e9 traduzido para \u201cfactory.\u201d<\/li>\n\n\n\n<li>\u201cCollege\u201d \u00e9 o equivalente a \u201cfaculdade\u201d em portugu\u00eas. Entretanto, \u201ccol\u00e9gio\u201d \u00e9 \u201cschool\u201d.<\/li>\n\n\n\n<li>Este \u00e9 complicado: \u201cConfident\u201d em portugu\u00eas \u00e9 \u201cconfiante\u201d, enquanto \u201cconfidente\u201d em ingl\u00eas \u00e9 \u201cconfidant.\u201d<\/li>\n\n\n\n<li>Em portugu\u00eas, \u201ccostume\u201d \u00e9 o mesmo que \u201chabit\u201d em ingl\u00eas. A roupa usada como parte de um entretenimento \u00e9 \u201cfantasia\u201d em portugu\u00ea e \u201ccostume\u201d em ingl\u00eas.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Lingua_Enrolada\"><\/span>L\u00edngua Enrolada<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Os sons em portugu\u00eas podem ser dif\u00edceis de aprender, e esses desafios est\u00e3o entre os erros que os falantes de ingl\u00eas cometem em portugu\u00eas brasileiro. As vogais nasais, como \u201c\u00e3\u201d e \u201c\u00f5\u201d, requerem habilidade. Al\u00e9m disso, dominar o distinto do som \u201cr\u201d pode ser um desafio ao torcer a l\u00edngua. Essas complexidades vocais exigem pr\u00e1tica persistente e um ouvido agu\u00e7ado para garantir que seu portugu\u00eas falado seja o mais claro e preciso poss\u00edvel.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Assista ao nosso v\u00eddeo no YouTube:&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=zWLeqBJDVlc&amp;ab_channel=CaminhosLanguageCentre-RiodeJaneiro-Brazil-PortugueseSchool\">O Som do R em Portugu\u00eas.<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Generos\"><\/span>G\u00eaneros<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Em portugu\u00eas, todo substantivo tem um g\u00eanero \u2014 masculino ou feminino. N\u00e3o tente traduzir se baseando no ingl\u00eas; memorize g\u00eaneros e substantivos para evitar deslizes. Al\u00e9m disso, \u00e9 preciso ficar atento aos hom\u00f4nimos: uma mesma palavra pode ter significados diferentes e cada uma pode ter um g\u00eanero diferente. Confira alguns exemplos:<\/p>\n\n\n\n<p>Exemplos:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>\u201cA guia\u201d \u00e9 uma mulher que mostra lugares aos turistas. \u201cO guia\u201d \u00e9 um formul\u00e1rio, um documento com espa\u00e7os em branco.<\/li>\n\n\n\n<li>\u201cO cabe\u00e7a\u201d \u00e9 um l\u00edder, enquanto \u201ca cabe\u00e7a\u201d \u00e9 uma parte do corpo.<\/li>\n\n\n\n<li>\u201cO r\u00e1dio\u201d \u00e9 o aparelho usado para ouvir m\u00fasica. No entanto, \u201ca radio\u201d \u00e9 uma esta\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ser_vs_Estar\"><\/span>Ser vs. Estar<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Escolher entre \u201cser\u201d e \u201cestar\u201d (ambos s\u00e3o o verbo \u201cto be\u201d em ingl\u00eas) \u00e9 confuso para muitos alunos, levando a erros que falantes de ingl\u00eas cometem em portugu\u00eas brasileiro. Lembre-se, \u201cser\u201d \u00e9 para caracter\u00edsticas permanentes, enquanto \u201cestar\u201d \u00e9 para estados tempor\u00e1rios.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Leitura adiconal:&nbsp;<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/verb-to-be-in-portuguese-ser-estar\/\">Verbos Ser e Estar Em Portugu\u00eas | Li\u00e7\u00e3o 7<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conjugacao_Verbal\"><\/span>Conjuga\u00e7\u00e3o Verbal<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Os verbos em portugu\u00eas t\u00eam mais formas do que em ingl\u00eas. Domine as conjuga\u00e7\u00f5es b\u00e1sicas primeiro e v\u00e1 avan\u00e7ando. Com v\u00e1rias formas para diferentes assuntos e tempos, \u00e9 f\u00e1cil sentir-se \u00e0 deriva. Come\u00e7ar com o b\u00e1sico e avan\u00e7ar gradualmente pode aliviar a complexidade avassaladora. Seja a passagem de \u201ceu falo\u201d para \u201cvoc\u00ea fala\u201d ou a transforma\u00e7\u00e3o de \u201cele come\u201d para \u201celas comeriam\u201d, a pr\u00e1tica paciente e consistente \u00e9 a chave para vencer a dan\u00e7a das termina\u00e7\u00f5es verbais.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Preposicoes\"><\/span>Preposi\u00e7\u00f5es<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>As preposi\u00e7\u00f5es podem confundir. Aprenda no contexto, pois seu uso geralmente difere do ingl\u00eas. \u201cDe\u201d pode ter diferentes significados dependendo do contexto. Temos um&nbsp;<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/prepositions-in-portuguese\/\">\u00f3timo guia sobre preposi\u00e7\u00f5es em portugu\u00eas<\/a>, caso queira conferir.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Subjuntivo\"><\/span>Subjuntivo<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>O modo subjuntivo em portugu\u00eas brasileiro pode virar uma pedra no sapato de falantes de ingl\u00eas. Diferentemente do descomplicado modo indicativo, o subjuntivo transmite incertezas, desejos ou cen\u00e1rios hipot\u00e9ticos. Navegar por frases como \u201cse eu fosse\u201d e \u201cque ele estude\u201d requer uma compreens\u00e3o tanto das conjuga\u00e7\u00f5es verbais quanto das nuances de estado de esp\u00edrito. \u00c9 um lugar onde as palavras podem tomar rumos inesperados, expressando esperan\u00e7as e d\u00favidas com sutileza. Pe\u00e7a ao seu professor para praticar isso com voc\u00ea minuciosamente. No entanto, voc\u00ea tamb\u00e9m pode praticar diariamente por meio de m\u00fasicas.&nbsp;<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/learn-portuguese-with-music\/\">Neste artigo do blog<\/a>, voc\u00ea pode conferir algumas \u00f3timas m\u00fasicas brasileiras que o ajudar\u00e3o a praticar o subjuntivo.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traducao_Direta\"><\/span>Tradu\u00e7\u00e3o Direta<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Cair na armadilha da tradu\u00e7\u00e3o direta \u00e9 muito comum para os alunos de idiomas, especialmente ao fazer a transi\u00e7\u00e3o entre o ingl\u00eas e o portugu\u00eas brasileiro. Embora possa parecer um atalho, traduzir frases palavra por palavra pode levar a confus\u00e3o ou express\u00f5es estranhas. Em vez disso, \u00e9 essencial compreender a estrutura e o uso idiom\u00e1tico da l\u00edngua estudada. Por exemplo, a frase \u201cto hit the nail on the head\u201d em ingl\u00eas torna-se \u201cacertar na mosca\u201d em portugu\u00eas. Ao adotar o fluxo e as express\u00f5es \u00fanicas do portugu\u00eas brasileiro, os alunos podem se comunicar de forma natural e eficaz, evitando as armadilhas de uma tradu\u00e7\u00e3o literal.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Nuances_Culturais\"><\/span>Nuances Culturais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Negligenciar as nuances culturais ao aprender o portugu\u00eas brasileiro pode levar a mal-entendidos e conex\u00f5es perdidas, que est\u00e3o entre os erros que falantes de ingl\u00eas cometem em portugu\u00eas brasileiro regularmente ao aprender o idioma. N\u00e3o se trata apenas de dominar a gram\u00e1tica e o vocabul\u00e1rio, mas tamb\u00e9m entender os costumes, as normas sociais e o contexto que moldam a comunica\u00e7\u00e3o. Desde saber quando usar linguagem formal versus informal at\u00e9 apreciar os costumes locais, mergulhar na cultura enriquece sua experi\u00eancia lingu\u00edstica. Abrace os ritmos da vida cotidiana, mergulhe nas tradi\u00e7\u00f5es e interaja com falantes nativos para realmente preencher a lacuna entre palavras e compreens\u00e3o. Ao respeitar e abra\u00e7ar as sutilezas culturais, seu dom\u00ednio do portugu\u00eas brasileiro brilhar\u00e1 com autenticidade e profundidade.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Para mais dicas de portugu\u00eas, siga nossa hashtag #CaminhosTips no&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/explore\/tags\/caminhostips\/\">Instagram<\/a>&nbsp;ou&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/hashtag\/caminhostips\">Facebook<\/a>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/contato\/\">Entre em contato<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/cursos\/\">Nossos Cursos<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/precos\/\">Pre\u00e7os<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/cursos\/visto-de-estudante\/\">Visto de Estudante<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>A Caminhos Language Centre \u00e9 a maior e mais animada escola de portugu\u00eas no Rio de Janeiro, Brasil. Temos uma excelente infraestrutura, mais de 15 professores brasileiros experientes e uma equipe de apoio multil\u00edngue amig\u00e1vel. Somos a \u00fanica escola no Brasil capaz de oferecer<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/cursos\/cursos-em-grupo\/portugues-intensivo\/\">&nbsp;cursos de portugu\u00eas em grupo<\/a>&nbsp;durante todo o ano em<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/sobre-nos\/metodologia\/\">&nbsp;10 n\u00edveis diferentes<\/a>. Nossa escola tamb\u00e9m oferece mais do que apenas aulas de portugu\u00eas para estrangeiros, oferecemos a voc\u00ea a experi\u00eancia completa no Rio de Janeiro. Todos os dias organizamos<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/atividades\/\">&nbsp;atividades 100% gratuitas<\/a>&nbsp;e divertidas para voc\u00ea socializar e praticar seu portugu\u00eas. Tamb\u00e9m podemos ajud\u00e1-lo com um<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/courses\/student-visa\/\">&nbsp;visto de estudante para o Brasil<\/a>&nbsp;e<a href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/hospedagem\/\">&nbsp;acomoda\u00e7\u00e3o no Rio de Janeiro<\/a>. Siga a Caminhos no<a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/caminhos_language_centre\/\">&nbsp;Instagram<\/a>&nbsp;para dicas de portugu\u00eas e novidades.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Erros comuns que os falantes de ingl\u00eas cometem em portugu\u00eas brasileiro: Navegando na gram\u00e1tica, nos verbos e nas nuances culturais.<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":95647,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_eb_attr":"","_zb_attr":"","zolo_post_video_link":"","footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-148736","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"blocksy_meta":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro - Caminhos Languages<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro - Caminhos Languages\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Erros comuns que os falantes de ingl\u00eas cometem em portugu\u00eas brasileiro: Navegando na gram\u00e1tica, nos verbos e nas nuances culturais.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Caminhos Languages\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/caminhos.language.centre\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-08-16T23:26:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-01-11T23:32:56+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"240\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Amanda Ennes\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@CaminhosLC\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@CaminhosLC\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Amanda Ennes\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Amanda Ennes\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7473017185d762964509dc2bc41cf4c2\"},\"headline\":\"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro\",\"datePublished\":\"2023-08-16T23:26:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-11T23:32:56+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/\"},\"wordCount\":1152,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/\",\"name\":\"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro - Caminhos Languages\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg\",\"datePublished\":\"2023-08-16T23:26:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-11T23:32:56+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg\",\"width\":600,\"height\":240,\"caption\":\"Mistakes English Speakers Make in Brazilian Portuguese\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/br\\\/blog\\\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/\",\"name\":\"Caminhos Languages\",\"description\":\"Learn Portuguese in Brazil, Rio de Janeiro | Caminhos Languages\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#organization\",\"name\":\"Caminhos Language Centre\",\"url\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/02\\\/logosite.avif\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/02\\\/logosite.avif\",\"width\":199,\"height\":50,\"caption\":\"Caminhos Language Centre\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/caminhos.language.centre\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/CaminhosLC\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/caminhos_language_centre\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/caminhos-language-centre\\\/\",\"http:\\\/\\\/pinterest.com\\\/caminhoslanguagecentre\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/user\\\/caminhoslc\",\"https:\\\/\\\/en.wikipedia.org\\\/wiki\\\/Caminhos_Language_Centre\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7473017185d762964509dc2bc41cf4c2\",\"name\":\"Amanda Ennes\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/97c5582564d8f861ab9730da5960e8ac.jpg?ver=1775067059\",\"url\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/97c5582564d8f861ab9730da5960e8ac.jpg?ver=1775067059\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/caminhoslanguages.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/97c5582564d8f861ab9730da5960e8ac.jpg?ver=1775067059\",\"caption\":\"Amanda Ennes\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro - Caminhos Languages","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro - Caminhos Languages","og_description":"Erros comuns que os falantes de ingl\u00eas cometem em portugu\u00eas brasileiro: Navegando na gram\u00e1tica, nos verbos e nas nuances culturais.","og_url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/","og_site_name":"Caminhos Languages","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/caminhos.language.centre\/","article_published_time":"2023-08-16T23:26:00+00:00","article_modified_time":"2026-01-11T23:32:56+00:00","og_image":[{"width":600,"height":240,"url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Amanda Ennes","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@CaminhosLC","twitter_site":"@CaminhosLC","twitter_misc":{"Written by":"Amanda Ennes","Estimated reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/"},"author":{"name":"Amanda Ennes","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#\/schema\/person\/7473017185d762964509dc2bc41cf4c2"},"headline":"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro","datePublished":"2023-08-16T23:26:00+00:00","dateModified":"2026-01-11T23:32:56+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/"},"wordCount":1152,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg","inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/","url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/","name":"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro - Caminhos Languages","isPartOf":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg","datePublished":"2023-08-16T23:26:00+00:00","dateModified":"2026-01-11T23:32:56+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#primaryimage","url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg","contentUrl":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Mistakes-English-Speakers-Make-in-Brazilian-Portuguese.jpg","width":600,"height":240,"caption":"Mistakes English Speakers Make in Brazilian Portuguese"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/br\/blog\/mistakes-english-speakers-make-in-brazilian-portuguese\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"9 Erros Comuns que Falantes de Ingl\u00eas Cometem em Portugu\u00eas Brasileiro"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#website","url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/","name":"Caminhos Languages","description":"Learn Portuguese in Brazil, Rio de Janeiro | Caminhos Languages","publisher":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#organization","name":"Caminhos Language Centre","url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/logosite.avif","contentUrl":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/logosite.avif","width":199,"height":50,"caption":"Caminhos Language Centre"},"image":{"@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/caminhos.language.centre\/","https:\/\/x.com\/CaminhosLC","https:\/\/www.instagram.com\/caminhos_language_centre\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/caminhos-language-centre\/","http:\/\/pinterest.com\/caminhoslanguagecentre\/","https:\/\/www.youtube.com\/user\/caminhoslc","https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Caminhos_Language_Centre"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/#\/schema\/person\/7473017185d762964509dc2bc41cf4c2","name":"Amanda Ennes","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/97c5582564d8f861ab9730da5960e8ac.jpg?ver=1775067059","url":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/97c5582564d8f861ab9730da5960e8ac.jpg?ver=1775067059","contentUrl":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/97c5582564d8f861ab9730da5960e8ac.jpg?ver=1775067059","caption":"Amanda Ennes"}}]}},"lang":"br","translations":{"br":148736,"en":95646,"es":148738},"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/148736","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=148736"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/148736\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":148746,"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/148736\/revisions\/148746"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/95647"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=148736"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=148736"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/caminhoslanguages.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=148736"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}